Tuesday, November 29, 2011

Rosaryo at nobena walang katuturan?

Hunyo 16, 2003


HINDI sangayon si Edward Reyes ng GMA, Cavite, sa sinabi ko sa column ko kahapon na si Pedro ang "Bato" kung saan itinatag ng Panginoong Hesus ang Kanyang Iglesia.

Nasabi tuloy ni Edward, "Mr. Bibe. Sugo ka ba ni Satanas? Naghahayag ka ng napakalaking katangahan at kahihiyan sa sarili mo."

May iba pang sinabi si Edward kaya lang ay naputol ang pasok ng text niya. Pasensya ka na Edward pero paki text naman ‘yung sinasabi mong tinutukoy ng Mt 16:18 na "bato" na pinagtatagan ni Hesus ng Kanyang Iglesia.

Samantala, hindi naman ako ang nagsabi na si Pedro ang Bato sa Mt. 16:18. Si Kristo ang nagsabi ng

"At sinasabi ko rin sa iyo [ang Apostol ang kausap dito]: IKAW ay PEDRO at sa ibabaw ng batong ito ay ITATAYO KO ANG AKING IGLESIA.”

Ang Pedro ay galing sa salitang "Petros" na ang ibig sabihin sa salitang Griego ay "Bato" although may mga nagsasabi na ang kahulugan daw ng "petros" ay "maliit na bato."

Nagkakaroon kasi ng konting kalituhan dahil sa salitang Griego ay mayroong kasarian ang mga salita.

Ang tuwirang salita sa Griego para sa "bato" ay "petras" na ang kasarian ay pambabae. Pero dahil lalaki si Pedro ay ang salita na panlalaki ang ginamit sa kanya. Kaya tinawag siyang "Petros."

Noon kasi ay hindi tulad ngayon na ang pangalang pambabae ay ibinibigay na sa lalaki o ang pangalang panlalaki ay ibinibigay sa babae.

Pero para hindi magkalituhan, binigyang linaw ito sa John 1:42 kung saan ganito ang sinasabi,

"Tiningnan siya ni Hesus na nagsabi, ‘Ikaw ay si Simon anak ni Juan. Tatawagin kang CEPHAS’ (na kung isasalin ay Pedro)."

Ang ginamit na pangalan ni Hesus dito ay "CEPHAS" na salitang Aramaico na ang tuwirang ibig sabihin ay "BATO."

So, si Hesus at ang Bibliya ang nagsasabi na si Pedro ay "Bato." Hindi ako.

Sana pag-text ni Edward Reyes ay tukuyin niya kung saan niya nabasa na hindi si Pedro ang "Bato" para mapagusapan nang maayos.

u u u

GANITO naman ang tanong ni Ed Rualo ng ParaƱaque, "In Matthew 6:5-15, Jesus taught us how we shall pray to GOD but the Church taught us lengthy rosaries and novenas. Why are we inconsistent with the Gospel?

Salamat sa text mo, Ed. Ang binanggit mong talata ay tumalakay sa aral kung paano mananalangin. Pero hayaan mo sana na banggitin ko lang ang verse 7 na sa tingin ko ay may kaugnayan sa tanong mo tungkol sa rosaryo at novena.

Ganito ang sinasabi ng talata,

"At kung kayo ay magdarasal, huwag kayong DUMALDAL na parang mga pagano na nag-iisip na sila ay maririnig sa pamamagitan ng kanilang MARAMING SALITA."

Sa mga gumagamit ng King James Version (KJV) o ang Magandang Balita Bibliya (MBB), ang mababasa nila sa talatang ito ay "At kung kayo ay magdarasal, huwag kayong gumamit ng walang kabuluhang PAULIT-ULIT na mga panalangin tulad ng mga Hentil..."

Kung papansinin ninyo ay magkaiba ang salin.

Ang una ay galing sa New International Version (NIV) na mas katiwa-tiwalang salin kaysa KJV o MBB na mali-mali ang translation mula sa orihinal na Griego.

Heto ang isang patunay, sa orihinal na talata sa Griego, ang salita na makikita sa talata ay "battologeo" na ang ibig sabihin ay "DUMALDAL" o gumamit ng MARAMING SALITA na walang katuturan. Ito ay mas malapit sa salin ng NIV.

Ngayon, ano ang punto? Ang punto ay ginagamit ng mga kontra sa rosaryo at sa nobena ang MALING salin ng Bibliya.

Ang rosaryo at nobena raw ang "walang kabuluhang PAULIT-ULIT na panalangin" na binabanggit sa maling translation ng Bible.

Tama ba ‘yon? Kung mali ba ang translation ay magiging tama ang pagkakaintindi at ang paniniwala na magmumula rito?

Siyempre, mali rin. Kaya nga may mga tao na naliligaw sa paniniwala na ang rosaryo at nobena ay walang katuturang paulit-ulit na dasal.

Kung pupunahin ninyo, hindi ang paulit-ulit na dasal ang ipinagbabawal kundi ang mga dasal na MARAMING SALITA ang ginagamit.

Isang "key word" sa orihinal na Griego ng Mt 6:7 ay "polylogia." Ang ibig sabihin nito ay "poly" o marami at ang "logia" ay salita. In short, "MARAMING SALITA."

Sa rosaryo at nobena ay ilang salita lang ang ginagamit dahil inuulit-ulit ang Ama Namin, Aba Ginoong Maria at ang Luwalhati.

Ang Ama Namin ay ang mismong dasal na itinuro ni Hesus sa Mt 6:9-13.

Ang Aba Ginoong Maria ay ang pinagsamang pahayag ng anghel Gabriel sa Luke 1:28 at ni Elisabet na puno ng Espiritu Santo sa Luke 1:42. Kaya nga napaka-Biblical na dasal ng Aba Ginoong Maria.

Samantala, ang Luwalhati ay papuri sa tatlong persona ng Diyos.

Sino ang nagsasabi na walang katuturan ang ulit-ulitin ang mga Biblical at makatuturang mga salita na ito?

Siguro kung kaaway ka ng Diyos ay ituturing mong mali ang pag-ulit ng mga salita mula sa Bibliya o ng papuri sa Diyos.

Hindi rin nila alam na sa Langit ay paulit-ulit na ang ginagawang papuri sa Diyos.

Sabi nga sa Revelation 4:8,

"Ang bawat isa sa apat na nilalang ay may anim na pakpak at puno ng mga mata. Araw at gabi ay hindi sila tumitigil sa pagsasabi ng "Banal, banal, banal ang Panginoong Diyos na Makapangyarihan na siyang nakalipas, kasalukuyan at darating pa."

Ang rosaryo at nobena ay patikim sa gagawin nating papuri pagdating natin sa Langit.

3 comments:

  1. Yung apat na nilalang, ang sinasamba nun, ang Dios Ama tsaka ang Panginoong Hesukristo...Ung pag-ro-rosaryo ng mga Katoliko, 50x binabanggit ang pangalan ni Maria..Tutal, alam mo naman pala ung sinasambit ng apat na nilalang, bakit hindi na lang yung ang pag-praktisan mo dito sa lupa? Ganyan ka nabubulugan ng Imperyo ng Roma, yung mismong sinasabi mo, hindi mo naiintindihan, at ikaw na din mismo ang kumokontra.

    ReplyDelete
  2. Pero kapatid na Cenon Bibe, Jr., hanga ako sa pagtatanggol mo ng faith mo. Sana ay maging katulad ka ni St. Paul..Masigasig sya sa pagtatanggol ng paniniwalang Judaism..But eventually, naging taga-sunod sya ng ating Panginoong Hesukristo nang maging kristiyano sya.

    ReplyDelete
  3. Santa Maria Ina ng Diyos Ipanalangin mo kaming makasalanan.. - itong part ng dasal na ito ay malaking pagkakamali.
    hindi ako agaist kay maria pagkat siya ay banal, pero saang part ng bibliya itinuro ng Panginoong Hesus o ng mga apostol na tayo ay manalangin kay maria o kaninumang mga santo o banal para sa ating mga kasalanan.
    At si maria na tinatawag nating Virgin Mary ay hindi po nanatiling virgin sapagkat siya ay nanganak po. at nagkaanak pa.

    ReplyDelete